Współczesne teorie przekładu P Bukowski, M Heydel Antologia, Kraków, 2009 | 67 | 2009 |
Współczesne teorie przekładu: antologia P de Bończa Bukowski, M Heydel Kraków: Wydawnictwo Znak, 2009 | 42 | 2009 |
Przekład–język–literatura P Bukowski, M Heydel W: Współczesne teorie przekładu. Antologia. Kraków: Wydawnictwo Znak, 2009 | 33* | 2009 |
Polska myśl przekładoznawcza: badacze, teorie, paradygmaty P de Bończa Bukowski, M Heydel Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013 | 13 | 2013 |
Myśl językoznawcza z myślą o przekładzie: wybór prac E Tabakowska, P Bukowski, M Heydel Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2015 | 9 | 2015 |
Współczesne teorie przekładu. Antologia M Heydel, P Bukowski Kraków: Znak, 2009 | 9 | 2009 |
Friedricha Schleiermachera drogi przekładu: w kręgu problemów języka i komunikacji P De Bończa Bukowski Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2020 | 6 | 2020 |
Polska myśl przekładoznawcza: antologia P Bukowski, M Heydel, U Jagielloński Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013 | 5 | 2013 |
Dydaktyczne aspekty hermeneutycznej teorii przekładu P Bukowski Przekład–teorie, terminy, terminologia, Język a komunikacja 30, 17-28, 2012 | 5 | 2012 |
Polish Translation Studies in Action: Concepts–Methodologies–Applications. A Reader P de Bończa Bukowski, M Heydel Peter Lang International Academic Publishers, 2019 | 3 | 2019 |
Między literaturami: rozmowy z tłumaczami o pisarzach języka niemieckiego P De Bończa Bukowski, P Zarychta Kraków: Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych Universitas, 2021 | 2 | 2021 |
Georg Brandes between nations and narrations. Indtryck fra Polen from a new perspective P de Bończa Bukowski Transit–'Norden'och'Europa': IASS XXXI 2016, 165, 2018 | 2 | 2018 |
Der Fremde im Königreich der Dänen. Das Wort, der Diskurs und die Fremdheit in Bronisław Świderskis Roman Słowa obcego P Bukowski Folia Scandinavica Posnaniensia, 25-38, 2018 | 2 | 2018 |
Od bliskości do obcości. Georg Brandes, Polska i kwestia żydowska PB Bukowski Teksty Drugie. Teoria literatury, krytyka, interpretacja, 277-300, 2017 | 2 | 2017 |
W przestrzeni przekładu. Czesława Miłosza i Emanuela Swedeborga tłumaczenia rzeczy ostatecznych P Bukowski Teksty Drugie, 122-136, 2011 | 2 | 2011 |
Friedrich Schleiermacher’s Pathways of Translation: Issues of Language and Communication P de Bończa Bukowski Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2023 | 1 | 2023 |
Gombrowicz Andersa Bodegårda: analizy przekładoznawcze E Data-Bukowska, P de Bończa Bukowski Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2022 | 1 | 2022 |
Polish studies in translation: Re-mapping an interdisciplinary field PB Bukowski, M Heydel AUC PHILOLOGICA 2015 (3), 39-54, 2016 | 1 | 2016 |
Suwerenność i posłuch: problematyzacje autorytetu w wybranych utworach literackich Augusta Strindberga P de Bończa Bukowski Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2006 | 1 | 2006 |
Trzy fragmenty o sztuce opowiadania W Benjamin Teksty Drugie, 235-237, 2000 | 1 | 2000 |