A survey of wordnets and their licenses F Bond, K Paik proceedings of the 6th global WordNet conference (GWC 2012), 64-71, 2012 | 230 | 2012 |
Reusing an ontology to generate numeral classifiers F Bond, K Paik | 40 | 2000 |
Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources K Paik, F Bond, S Shirai Proc. of the NLPRS-2001 Workshop on Language Resources in Asia, 63-70, 2001 | 27 | 2001 |
Automatic construction of a transfer dictionary considering directionality K Paik, S Shirai, H Nakaiwa Proceedings of the Workshop on Multilingual Linguistic Resources, 25-32, 2004 | 19 | 2004 |
Classifying correspondence in Japanese and Korean F Bond, K Paik 3rd Pacific Association for Computational Linguistics Conference: PACLING-97 …, 1997 | 19 | 1997 |
Multilingual generation of numeral classifiers using a common ontology K Paik, F Bond Proceedings of the 19th International Conference on the Computer Processing …, 2001 | 15 | 2001 |
Spatial representation and shape classifiers in Japanese and Korean K Paik, F Bond The Construction of Meaning, 163-180, 2002 | 8 | 2002 |
Bilingual knowledge extraction using chunk alignment YS Hwang, K Paik, Y Sasaki Proceedings of the 18th Pacific Asia Conference on Language, Information and …, 2004 | 7 | 2004 |
Overlapping constraints of two step selection to generate a transfer dictionary S Shirai, K Yamamoto, K Paik Proceedings of ICSP, 731-736, 2001 | 6 | 2001 |
Enhancing an English/Korean Dictionary K Paik, F Bond Papillon 2003 Workshop on Multilingual Lexical Databases, Sapporo, Japan, 3-5, 2003 | 4 | 2003 |
Exploiting linguistic similarities for machine translation: A case study of Japanese-to-Korean K Paik, S Shirai Proceedings of International Conference on Speech Processing, 737-742, 2001 | 1 | 2001 |
原言語が異なる翻訳コーパスの定量的分析 白京姫, 大竹清敬, 山本和英 自然言語処理 12 (4), 117-136, 2005 | | 2005 |
A Comparison of Two Variant Corpora: The Same Content with Different Source. K Paik, K Ohtake, K Yamamoto LREC, 2004 | | 2004 |
Source language effect on translating Korean honorifics K Paik, K Ohtake, F Bond, K Yamamoto Computational Linguistics and Intelligent Text Processing: 5th International …, 2004 | | 2004 |
言語的類似性を最大利用した直接翻訳方式 白京姫, 中岩浩巳, 白井諭 電子情報通信学会技術研究報告= IEICE technical report: 信学技報 103 (280), 37-42, 2003 | | 2003 |
Enhancing an English/Korean dictionary F Bond, K Paik | | 2003 |
Generation of Chinese numeral classifiers using semantic classes K Paik, F Bond 8th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing, 635-638, 2002 | | 2002 |
対訳辞書作成のための英訳辞書の照合 白井諭, 山本和英, 白京姫 電子情報通信学会技術研究報告= IEICE technical report: 信学技報 100 (699), 17-24, 2001 | | 2001 |
Japanese to Korean speech translation using linguistic similarity P Kyonghee 7th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing, Tokyo …, 2001 | | 2001 |
異なる原言語からの翻訳による同義表現の分析–韓国語の例– 白京姫, 大竹清敬, 山本和英 | | |