Follow
Birthe Mousten
Title
Cited by
Cited by
Year
Managing complexity: A technical communication translation case study in multilateral international collaboration
B Maylath, S Vandepitte, P Minacori, S Isohella, B Mousten, J Humbley
Technical Communication Quarterly 22 (1), 67-84, 2013
712013
Growing grassroots partnerships: Trans-Atlantic collaboration between American instructors and students of technical writing and European instructors and students of translation
B Maylath, S Vandepitte, B Mousten
Designing globally networked learning environments, 52-66, 2008
522008
Field convergence between technical writers and technical translators: Consequences for training institutions
M Gnecchi, B Maylath, B Mousten, F Scarpa, S Vandepitte
IEEE Transactions on Professional Communication 54 (2), 168-184, 2011
452011
Learning localization through trans-Atlantic collaboration: Bridging the gap
B Mousten, B Maylath, S Vandepitte, J Humbley
IEEE Transactions on professional communication 53 (4), 401-411, 2010
382010
Learning localization through trans-Atlantic collaboration
J Humbley, B Maylath, B Mousten, S Vandepitte, L Veisblat
IPCC 2005. Proceedings. International Professional Communication Conference …, 2005
382005
Intercultural collaboration in the trans-Atlantic project: Pedagogical theories and practices in teaching procedural instructions across cultural contexts
B Mousten, S Vandepitte, B Maylath
Designing Globally Networked Learning Environments, 129-144, 2008
302008
Translation competence: Research data in multilateral and interprofessional collaborative learning
S Vandepitte, B Mousten, B Maylath, S Isohella, MT Musacchio, ...
Handbook of research on teaching methods in language translation and …, 2015
292015
Communicating pragmatics about content and culture in virtually mediated educational environments
B Mousten, J Humbley, B Maylath, S Vandepitte
Computer-mediated communication across cultures: International interactions …, 2012
262012
Multilateral collaboration between technical communicators and translators: A case study on new technologies and processes
S Vandepitte, B Maylath, B Mousten, S Isohella, P Minacori
Journal of Specialised Translation, 3-19, 2016
222016
Multilingual writing and pedagogical cooperation in virtual learning environments
B Mousten, S Vandepitte, E Arno, B Maylath
IGI global, 2018
152018
Electronic corpora as translation tools: A solution in practice
V Jensen, B Mousten, AL Laursen
Communication & Language at work 1 (1), 21-33, 2012
152012
Globalisation and localisation influences on web site text distribution:-a case study of text travel between two VELUX web sites
B Mousten
Museum Tusculanum, 2008
142008
Globalisation and localisation influences on web site text distribution:-a case study of text travel between two VELUX web sites
B Mousten
Museum Tusculanum, 2008
142008
Using an AD-HOC corpus to write about emerging technologies for technical writing and translation: The case of search engine optimization
AL Laursen, B Mousten, V Jensen, C Kampf
IEEE transactions on professional communication 57 (1), 56-74, 2014
112014
Enhancing students' skills in technical writing and LSP translation through tele-collaboration projects: Teaching students in seven nations to manage complexity in multilateral …
E Arnó Macià, S Isohella, B Maylath, T Schell, M Verzella, P Minacori, ...
19th European Symposium on Languages for Special Purposes, 249-259, 2014
112014
A tale of two re-branded cities: Riga, Latvia and Aarhus, Denmark
G Ločmele, B Mousten
Procedia-Social and Behavioral Sciences 231, 208-215, 2016
92016
Tracking anglicisms in domains by the corpus-linguistic method—A case study of financial language in stock blogs and stock analyses
AL Laursen, B Mousten
2015 IEEE International Professional Communication Conference (IPCC), 1-7, 2015
92015
Professional communication and translation in convergence
M Gnecchi, B Maylath, B Mousten, F Scarpa, S Vandepitte
2008 IEEE International Professional Communication Conference, 1-15, 2008
92008
Negotiating meaning at a distance: peer feedback in electronic learning translation environments in the trans-atlantic and pacific project
D Lisaité, S Vandepitte, B Maylath, B Mousten, S Valdez, P Minacori, ...
Maastricht Session of the 6th International Maastricht-Łódz Duo Colloquium …, 2016
62016
Knowledge Representation in Travelling Texts: from Mirroring to Missing the Point
B Mousten, G Locmele
Journal of Organizational Knowledge Communication 1 (1), 62-82, 2014
42014
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20