Volgen
Núria Gala
Núria Gala
Full Professor at Aix Marseille Université
Geverifieerd e-mailadres voor univ-amu.fr - Homepage
Titel
Geciteerd door
Geciteerd door
Jaar
FLELex: a graded lexical resource for French foreign learners
T François, N Gala, P Watrin, C Fairon
International conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2014), 2014
582014
Alector: A parallel corpus of simplified French texts with alignments of misreadings by poor and dyslexic readers
N Gala, A Tack, L Javourey-Drevet, T François, JC Ziegler
Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference, 1353-1361, 2020
452020
Towards a French lexicon with difficulty measures: NLP helping to bridge the gap between traditional dictionaries and specialized lexicons
N Gala, T François, C Fairon
eLex-Electronic Lexicography, 2013
422013
ReSyf: a French lexicon with ranked synonyms
MB Billami, T François, N Gala
27th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2018), 2018
372018
Un modèle pour prédire la complexité lexicale et graduer les mots
N Gala, T François, D Bernhard, C Fairon
TALN'2014, 91-102, 2014
372014
Coherence and cohesion for the assessment of text readability
A Todirascu, T François, N Gala, C Fairon, AL Ligozat, D Bernhard
Proceedings of 10th International Workshop on Natural Language Processing …, 2013
372013
Are cohesive features relevant for text readability evaluation?
A Todirascu, T François, D Bernhard, N Gala, AL Ligozat
Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on …, 2016
292016
Reducing lexical complexity as a tool to increase text accessibility for children with dyslexia
N Gala, J Ziegler
Proceedings of the Workshop on Computational Linguistics for Linguistic …, 2016
242016
POS-tagging of Tunisian dialect using standard Arabic resources and tools
A Hamdi, A Nasr, N Habash, N Gala
Workshop on Arabic Natural Language Processing, 59-68, 2015
232015
Using the incremental finite state architecture to create a Spanish shallow parser.
N Gala
Procesamiento del lenguaje natural 25, 1999
221999
La simplification de textes, une aide à l’apprentissage de la lecture
N Gala, T François, L Javourey-Drevet, JC Ziegler
Langue française, 123-131, 2018
212018
Bleu, contusion, ecchymose: tri automatique de synonymes en fonction de leur difficulté de lecture et compréhension
T François, MB Billami, N Gala, D Bernhard
JEP-TALN-RECITAL 2016 2, 15-28, 2016
172016
Automatically building a Tunisian lexicon for deverbal nouns
A Hamdi, N Gala, A Nasr
Proceedings of the first workshop on applying NLP tools to similar languages …, 2014
172014
Propagation de polarités dans des familles de mots: impact de la morphologie dans la construction d’un lexique pour l’analyse de sentiments (Spreading Polarities among Word …
N Gala, C Brun
Proceedings of the Joint Conference JEP-TALN-RECITAL 2012, volume 2: TALN …, 2012
172012
Benchmarking data-driven automatic text simplification for German
A Säuberli, S Ebling, M Volk
Proceedings of the 1st workshop on tools and resources to empower people …, 2020
162020
Polymots: une base de données de constructions dérivationnelles en français à partir de radicaux phonologiques
N Gala, V Rey
Traitement Automatique des Langues (TALN 2008), 2008
162008
Simplification of literary and scientific texts to improve reading fluency and comprehension in beginning readers of French
L Javourey-Drevet, S Dufau, T François, N Gala, J Ginestié, JC Ziegler
Applied Psycholinguistics 43 (2), 485-512, 2022
132022
Ressources lexicales: contenu, construction, utilisation, évaluation
N Gala, M Zock
John Benjamins Publishing Company, 2013
132013
Une méthode non supervisée d'apprentissage sur le Web pour la résolution d'ambiguïtés structurelles liées au rattachement prépositionnel
N Gala
Traitement Automatique des Langues (TALN 2003), 2003
132003
Assisted lexical simplification for French native children with reading difficulties
F Hmida, MB Billami, T François, N Gala
The Workshop of Automatic Text Adaptation, 11th International Conference on …, 2018
112018
Het systeem kan de bewerking nu niet uitvoeren. Probeer het later opnieuw.
Artikelen 1–20