Volgen
Dorothée Behr
Dorothée Behr
Onbekend partnerschap
Geverifieerd e-mailadres voor gesis.org
Titel
Geciteerd door
Geciteerd door
Jaar
Assessing the use of back translation: The shortcomings of back translation as a quality testing method
D Behr
International Journal of Social Research Methodology 20 (6), 573-584, 2017
3132017
The translation of measurement instruments for cross-cultural surveys
D Behr, K Shishido
The SAGE handbook of survey methodology 55, 269-87, 2016
982016
Asking probing questions in web surveys: which factors have an impact on the quality of responses?
D Behr, L Kaczmirek, W Bandilla, M Braun
Social Science Computer Review 30 (4), 487-498, 2012
832012
Item comparability in cross-national surveys: Results from asking probing questions in cross-national web surveys about attitudes towards civil disobedience
D Behr, M Braun, L Kaczmirek, W Bandilla
Quality & Quantity 48, 127-148, 2014
702014
Assessing cross-national equivalence of measures of xenophobia: Evidence from probing in web surveys
M Braun, D Behr, L Kaczmirek
International Journal of Public Opinion Research 25 (3), 383-395, 2013
702013
Web probing-implementing probing techniques from cognitive interviewing in web surveys with the goal to assess the validity of survey questions (Version 1.0)
D Behr, K Meitinger, M Braun, L Kaczmirek
DEU, 2017
652017
Comparing cognitive interviewing and online probing: Do they find similar results?
K Meitinger, D Behr
Field Methods 28 (4), 363-380, 2016
652016
Measurement invariance in the social sciences: Historical development, methodological challenges, state of the art, and future perspectives
H Leitgöb, D Seddig, T Asparouhov, D Behr, E Davidov, K De Roover, ...
Social Science Research 110, 102805, 2023
592023
Translationswissenschaft und international vergleichende Umfrageforschung: Qualitätssicherung bei Fragebogenübersetzungen als Gegenstand einer Prozessanalyse
D Behr
DEU 2, 285, 2009
572009
Translating answers to open-ended survey questions in cross-cultural research: A case study on the interplay between translation, coding, and analysis
D Behr
Field methods 27 (3), 284-299, 2015
512015
Translating questionnaires for cross-national surveys: A description of a genre and its particularities based on the ISO 17100 categorization of translator competences
D Behr
Translation & Interpreting: The International Journal of Translation and …, 2018
482018
Testing the validity of gender ideology items by implementing probing questions in web surveys
D Behr, M Braun, L Kaczmirek, W Bandilla
Field Methods 25 (2), 124-141, 2013
462013
Harmonizing survey questions between cultures and over time
C Wolf, SL Schneider, D Behr, D Joye
Sage Publications, 2016
452016
Messinstrumente in internationalen Studien
D Behr, M Braun, B Dorer
GESIS–Leibniz-Institut für Sozialwissenschaften (GESIS Survey Guidelines …, 2015
432015
Questionnaire translation in cross-national survey research: On the types and value of annotations
D Behr, E Scholz
Methoden, Daten, Analysen (mda) 5 (2), 157-179, 2011
422011
The use of open-ended questions in surveys
C Neuert, K Meitinger, D Behr, M Schonlau
Methods, data, analyses: a journal for quantitative methods and survey …, 2021
312021
Cognitive probes in web surveys: on the effect of different text box size and probing exposure on response quality
D Behr, W Bandilla, L Kaczmirek, M Braun
Social Science Computer Review 32 (4), 524-533, 2014
312014
Sequence matters in web probing: the impact of the order of probes on response quality, motivation of respondents, and answer content
K Meitinger, M Braun, D Behr
Survey Research Methods 12 (2), 103-120, 2018
202018
Cross‐National Web Probing: An Overview of Its Methodology and Its Use in Cross‐National Studies
D Behr, K Meitinger, M Braun, L Kaczmirek
Advances in questionnaire design, development, evaluation and testing, 521-543, 2020
172020
Evaluating cross-national item equivalence with probing questions in web surveys
M Braun, D Behr, L Kaczmirek, W Bandilla
Improving Survey Methods, 184-197, 2014
172014
Het systeem kan de bewerking nu niet uitvoeren. Probeer het later opnieuw.
Artikelen 1–20