Volgen
M.J. de Jong
M.J. de Jong
Head of Translation and Exegesis, The Netherlands Bible Society
Geverifieerd e-mailadres voor bijbelgenootschap.nl
Titel
Geciteerd door
Geciteerd door
Jaar
Isaiah among the Ancient Near Eastern Prophets: A Comparative Study of the Earliest Stages of the Isaiah Tradition and the Neo-Assyrian Prophecies
M De Jong
Isaiah among the Ancient Near Eastern Prophets, 2007
2062007
Biblical Prophecy—A Scribal Enterprise. The Old Testament Prophecy of Unconditional Judgement considered as a Literary Phenomenon
MJ De Jong
Vetus Testamentum 61 (1), 39-70, 2011
352011
Why Jeremiah is Not Among the Prophets: An Analysis of the Terms‭ איבנ‬ and‭ םיאבנ‬ in the Book of Jeremiah
MJ De Jong
Journal for the Study of the Old Testament 35 (4), 483-510, 2011
192011
Ezekiel as a Literary Figure and the Quest for the Historical Prophet
MJ De Jong
The Book of Ezekiel and Its Influence, 1-16, 1988
181988
The Fallacy of ‘True and False’in Prophecy Illustrated by Jer. 28: 8–9
MJ De Jong
Journal of Hebrew Scripture 12 (10), 1-31, 2012
152012
Prolaps en seks: hoe meten we de relatie
KJ Schweitzer, M de Jong, AL Milani
Ned Tijdschr Obst Gyn 121, 79-82, 2008
82008
Rewriting the Past in Light of the Present: The Stories of the Prophet Jeremiah
MJ de Jong
Prophecy and Prophets in Stories, 124-140, 2015
62015
From Legitimate King to Protected City:: The Development of Isaiah 7: 1-17
M de Jong
'Enlarge the Site of Your Tent', 21-48, 2011
62011
A Window on the Isaiah Tradition in the Assyrian Period: Isaiah 10: 24–27
MJ De Jong
Isaiah in Context, 83-107, 2010
62010
Mark 16: 8 as a Satisfying Ending to the Gospel
MJ De Jong
Jesus, Paul, and Early Christianity, 123-149, 2008
62008
Translating the Bible in plain language – The Story of the Dutch Bijbel in Gewone Taal
MJ de Jong
52020
Schaaleffecten en onderwijskwaliteit
E Dijkgraaf, M de Jong
Economisch-Statistische Berichten 94 (4553), 87-89, 2009
52009
Fear Not, O King!’ The Assyrian Prophecies as a Case for a Comparative Approach
MJ de Jong
Jaarbericht Ex Oriente Lux 38, 113-121, 2005
52005
De proloog van Johannes in de Bijbel in Gewone Taal
M de Jong
Met andere woorden 31, 27-41, 2012
42012
A note on the meaning of beṣædæq in Isaiah 42,6 and 45,13
MJ de Jong
Walter de Gruyter GmbH & Co. KG 123 (2), 259-262, 2011
42011
Onderzoek naar de relatie tussen financiele prikkels en schaalgrootte in het onderwijs
E Dijkgraaf, A Gelderblom, M de Jong, E Maasland, O Tanis
Rotterdam: SEOR, 2008
42008
NBV21-De vertaalmethode toegelicht
M De Jong, C Hoogerwerf
Nederlands Bijbelgenootschap, 2021
32021
Imperial visions: the Prophet and the book of Isaiah in an age of empires
HGM Williamson, J Stromberg, U Becker, R Müller, G Auld, A Klein, ...
Vandenhoeck & Ruprecht, 2020
32020
Joden of Judeeërs? Over de vertaling van het woord ‘Ioudaioi’ in het Johannes-evangelie en elders
MJ de Jong
Met Andere Woorden 36 (1), 6-19, 2017
22017
Het vertalen van Johanneïsche termen. Johannes 12 in de Bijbel in Gewone Taal
MJ de Jong
Met Andere Woorden 34 (2), 23-35, 2015
22015
Het systeem kan de bewerking nu niet uitvoeren. Probeer het later opnieuw.
Artikelen 1–20